-
查看日程一览表
打印
-
不限 社交活动 主旨发言 开幕式 闭幕式 R1-跨越差异的会话 R2-比较的多样语言 R3-文学、文化与时间之(非)可译性 R4-比较文学的多重历史 R5-正典、文体与媒介 R6-比较文学中的跨学科性 R7-跨越文化将文学理论化 R8-世界文学和中国 R9-东方视角下的全球人文学 R10-中国文学研究的国际化 R11-移民文学 R12-东亚的信息流通: 新闻、小说和电子文本性 R13-作为对抗话语的"华语语系" R14-当代东亚的回忆文学 R15-国际文学奖痴迷症:奖项对谁更重要? W1-比较文学的边界与跨边界 W2-比较文学变异学 W3-比较文学变异学(研究生论坛) W4-东亚文学与跨界叙事 W5-平行研究的方法论建构与跨学科对话 W6-中国与世界:冲突与融合 W7-神圣与日常 W8-国际汉学的传统与现代 W9-文学伦理学批评与跨学科、跨文类研究 W10-丝路文化与东方文学 W11-近代翻译与世界文学观念的形成 W12-民间与民族:世界少数族裔文学比较 W13-文学人类学研究 W14-海外/美国华裔文学研究 W15-跨文化的文学阐释:个案与方法 W16-文学交流史叙述的观念与方法 W17-非洲流散文学 W18-比较文学视野下民族翻译研究 W19-他者眼中的中国文学 W20-文本图像与文体的跨域分析 W21-Chineseness in Flux: W22-彼处、异域与此时︰差异的多重声音 W23-伦理选择与文学经典重读 W24-中国视角:翻译作为世界文学的构建之力 W25-世界文学场域中的中法文学交流与互动 W26-South Asian Literature as World Literature: W27-History, Circulation and Analysis of Literary W28-PACIFIC INSULARITY W29-Diálogos sobre a Diferença. W30-Typologizing the Dream W31-Know thine Enemy W32-Russia and Japan: W33-Decolonizing the Theory Canon W34-Comparative Gender Studies: Keynote
-
不限 澳門大學 N2-大学会堂 E3-G041 E3-1042 E3-1043 E3-1044 E3-2032 E3-2033 E3-2041 E3-2043 E3-3032 E3-3033 E3-3034 E3-3041 E3-3042 E3-3044 E3-3045 E3-3046 E3-4032 E3-4033 E3-4034 E3-4035 E3-4042 E3-4043 E4-G051 E4-G053 E4-G062 E4-G078 E4-1051 E4-1052 E4-1061 E4-1063 E4-3052 E4-3053 E4-3054 E4-3055 E4-3056 E4-3062 E4-3063 E4-3064 E4 Lobby USJ 新濠影汇宴会厅 N1-富临轩
09:00-10:30 [R8-世界文学和中国] 世界文学和中国 主持: 陈戎女 |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
编号 | 时间 | 类型 | 题目 | 讲者 | ||
1 | 09:00-09:10 |
口头报告 |
Ancient Greek tragedy in China |
陈戎女 |
||
2 | 09:10-09:20 |
口头报告 |
"Ma Bo’le’s Second Life" as a Transcultural Practice |
Yixin Xu |
||
3 | 09:20-09:30 |
Panel/Workshop |
An Interview with Allan Weiss ------The Writer of Making the Rounds |
王士齐 |
||
4 | 09:30-09:40 |
口头报告 |
Production and emptiness of the ethical legitimacy of "love marriage" -- on Engels' family values from Pamela and the Stale Mates |
范语晨 |
||
5 | 09:40-09:50 |
口头报告 |
The Image of China in Goncharov’s Travelogue Frigate Pallada |
黄锦仪 |
||
6 | 09:50-10:00 |
口头报告 |
History of Chinese science fiction and its “Going Out” | |||
7 | 10:00-10:30 |
Q&A |
11:00-12:30 [R8-世界文学和中国] 世界文学和中国 主持: DAI XUN |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
编号 | 时间 | 类型 | 题目 | 讲者 | ||
1 | 11:00-11:10 |
口头报告 |
V. G. Belinsky’s Chinese Face: Three Important Concepts in Contemporary Literary Theory Textbooks |
DAI XUN |
||
2 | 11:10-11:20 |
口头报告 |
Analytic Aesthetics in China: What and Why? |
DAI XUN |
||
3 | 11:20-11:30 |
Panel/Workshop |
1930年代上海与河内都市空间的再现方式-关于Vu Trong Phung《Dumb Luck》与茅盾《子夜》的比较研究 |
刘晓曼 |
||
4 | 11:30-11:40 |
口头报告 |
A Case Study of Chinese Adaptations to Shakespearean Play Macbeth: From the Perspective of Thematology and Narratology |
XINGXING LI |
||
5 | 11:40-11:50 |
口头报告 |
Crossings and Encounters: Chinese Ghosts and Vampires in Victorian Minor Literature | |||
6 | 11:50-12:00 |
口头报告 |
The Enchantment of W. H. Auden in China | |||
7 | 12:00-12:30 |
Q&A |
14:00-15:30 [R8-世界文学和中国] 世界文学和中国 主持: 宫清清 |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
编号 | 时间 | 类型 | 题目 | 讲者 | ||
1 | 14:00-14:10 |
口头报告 |
当代作家马卡宁作品中的东方文化密码解析 |
宫清清 |
||
2 | 14:10-14:20 |
口头报告 |
The Reception of George Eliot in China |
何畅 |
||
3 | 14:20-14:30 |
口头报告 |
早期中国人“英国文学史”写作中的传记模式研究 ——以王靖《英国文学史》为中心 |
张珂 |
||
4 | 14:30-14:40 |
口头报告 |
意识形态对《大卫·科波菲尔》两个中译本的操控研究 |
张晓娟 |
||
5 | 14:40-14:50 |
口头报告 |
中俄戏剧《雷雨》和《大雷雨》婚姻道德与情爱人性的主题学比较 |
孙曼琳 |
||
6 | 14:50-15:00 |
口头报告 |
全球与地方-----梭罗与中国儒道思想的双向旅行 |
马军红 |
||
7 | 15:00-15:30 |
Q&A |
16:00-17:30 [R8-世界文学和中国] 世界文学和中国 主持: 冯欣 |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
编号 | 时间 | 类型 | 题目 | 讲者 | ||
1 | 16:00-16:10 |
口头报告 |
20世纪初德语世界中国风的转向与表现主义文学的中国想象 |
徐行言 |
||
2 | 16:10-16:20 |
口头报告 |
比较文学视角下中法女性文学作品的研究 ——以张爱玲《半生缘》和杜拉斯《情人》为例 |
罗薇 |
||
3 | 16:20-16:30 |
口头报告 |
从中国文化中探寻释解人生困境的锁钥 ——对马尔罗小说《人的命运》哲学主题的一种解读 |
杨姗 |
||
4 | 16:30-16:40 |
Panel/Workshop |
朝鲜朝后半期汉诗发展的背景探析 |
杨会敏 |
||
5 | 16:40-16:50 |
口头报告 |
“我们唯一的向导是乡愁”——论黑塞作品中的“乡愁”母题 |
郭利云 |
||
6 | 16:50-17:00 |
口头报告 |
融媒体时代世界文学在中国传播的新路径及新问题 |
冯欣 |
||
7 | 17:00-17:30 |
Q&A |