-
查看日程一览表
打印
-
不限 社交活动 主旨发言 开幕式 闭幕式 R1-跨越差异的会话 R2-比较的多样语言 R3-文学、文化与时间之(非)可译性 R4-比较文学的多重历史 R5-正典、文体与媒介 R6-比较文学中的跨学科性 R7-跨越文化将文学理论化 R8-世界文学和中国 R9-东方视角下的全球人文学 R10-中国文学研究的国际化 R11-移民文学 R12-东亚的信息流通: 新闻、小说和电子文本性 R13-作为对抗话语的"华语语系" R14-当代东亚的回忆文学 R15-国际文学奖痴迷症:奖项对谁更重要? W1-比较文学的边界与跨边界 W2-比较文学变异学 W3-比较文学变异学(研究生论坛) W4-东亚文学与跨界叙事 W5-平行研究的方法论建构与跨学科对话 W6-中国与世界:冲突与融合 W7-神圣与日常 W8-国际汉学的传统与现代 W9-文学伦理学批评与跨学科、跨文类研究 W10-丝路文化与东方文学 W11-近代翻译与世界文学观念的形成 W12-民间与民族:世界少数族裔文学比较 W13-文学人类学研究 W14-海外/美国华裔文学研究 W15-跨文化的文学阐释:个案与方法 W16-文学交流史叙述的观念与方法 W17-非洲流散文学 W18-比较文学视野下民族翻译研究 W19-他者眼中的中国文学 W20-文本图像与文体的跨域分析 W21-Chineseness in Flux: W22-彼处、异域与此时︰差异的多重声音 W23-伦理选择与文学经典重读 W24-中国视角:翻译作为世界文学的构建之力 W25-世界文学场域中的中法文学交流与互动 W26-South Asian Literature as World Literature: W27-History, Circulation and Analysis of Literary W28-PACIFIC INSULARITY W29-Diálogos sobre a Diferença. W30-Typologizing the Dream W31-Know thine Enemy W32-Russia and Japan: W33-Decolonizing the Theory Canon W34-Comparative Gender Studies: Keynote
-
不限 澳門大學 N2-大学会堂 E3-G041 E3-1042 E3-1043 E3-1044 E3-2032 E3-2033 E3-2041 E3-2043 E3-3032 E3-3033 E3-3034 E3-3041 E3-3042 E3-3044 E3-3045 E3-3046 E3-4032 E3-4033 E3-4034 E3-4035 E3-4042 E3-4043 E4-G051 E4-G053 E4-G062 E4-G078 E4-1051 E4-1052 E4-1061 E4-1063 E4-3052 E4-3053 E4-3054 E4-3055 E4-3056 E4-3062 E4-3063 E4-3064 E4 Lobby USJ 新濠影汇宴会厅 N1-富临轩
09:00-10:30 [R10-中国文学研究的国际化] 中国文学研究的国际化 主席: WANG Quan |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
编号 | 时间 | 类型 | 题目 | 讲者 | ||
1 | 09:00-09:15 |
口头报告 |
A Comparative Study of knowledge in Zhuangzi and Jacques Lacan |
王泉 |
||
2 | 09:15-09:30 |
口头报告 |
Comparative reception of Brothers in France and the United States |
Jia Guo |
||
3 | 09:30-09:45 |
口头报告 |
Dialogues between Two Different Poetics: A Reassessment of Anglophone World's Du Fu Study | |||
4 | 09:45-10:00 |
口头报告 |
Before Translation: Displacing Eileen Chang with the Works of Shakespeare |
Dingxin Xu |
||
5 | 10:00-10:30 |
Q&A |
11:00-12:30 [R10-中国文学研究的国际化] 中国文学研究的国际化 主席: 易春芳 |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
编号 | 时间 | 类型 | 题目 | 讲者 | ||
1 | 11:00-11:15 |
口头报告 |
Telling Good Historical Stories: A Comparative Study of the Narrative Strategies in Mountain Root and Greenwood Riverside |
易春芳 |
||
2 | 11:15-11:30 |
口头报告 |
The Death of the Romantics, or the Logic of the Revolutionaries: A Reinterpretation of the Leftward Shift of the Creation Society |
於璐 |
||
3 | 11:30-11:45 |
口头报告 |
From Sino-Sumatran to 'Returned Migrant‘: Imagining Indonesia with Hei Ying |
Josh Stenberg |
||
4 | 11:45-12:00 |
口头报告 |
He QiFang in the eyes of scolars from Hong Kong, Macao and overseas |
李卉 |
||
5 | 12:00-12:30 |
Q&A |
14:00-15:30 [R10-中国文学研究的国际化] 中国文学研究的国际化 主席: 余夏云 |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
编号 | 时间 | 类型 | 题目 | 讲者 | ||
1 | 14:00-14:12 |
口头报告 |
“信”的伦理和“势”的诗学:《新编中国现代文学史》的四种“虚构” |
余夏云 |
||
2 | 14:12-14:24 |
口头报告 |
海外华人古代文论文献研究 |
张向荣 |
||
3 | 14:24-14:36 |
口头报告 |
以中国怪奇文学代表作《聊斋志异》在日本的影响和传播看日本对古典中国的想象 |
陈潮涯 |
||
4 | 14:36-14:48 |
口头报告 |
法国《论语》研究的阐释变异:从让•列维的研究说起 |
成蕾 |
||
5 | 14:48-15:00 |
口头报告 |
神游与痴醉:《西游记》中的人-物关系 |
石燕 |
||
6 | 15:00-15:30 |
Q&A |
16:00-17:30 [R10-中国文学研究的国际化] 中国文学研究的国际化 主席: 肖庆华 |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
编号 | 时间 | 类型 | 题目 | 讲者 | ||
1 | 16:00-16:12 |
口头报告 |
当代日本汉学家的中唐诗研究 ——以川合康三、松本肇与赤井益久为中心 |
高超 |
||
2 | 16:12-16:24 |
口头报告 |
中国现代中短篇小说在英语世界的流变研究(1940-2007)——以哥伦比亚中国现代文学英译选集为例 |
李继亚 |
||
3 | 16:24-16:36 |
口头报告 |
作为“事件”的中国科幻小说 (2000—2019) |
肖庆华 |
||
4 | 16:36-16:48 |
口头报告 |
唐代传奇和平安物语 |
郭玉洁 |
||
5 | 16:48-17:00 |
口头报告 |
史铁生在英语世界的研究 |
李宁 |
||
6 | 17:00-17:30 |
Q&A |
09:00-10:30 [R10-中国文学研究的国际化] 中国文学研究的国际化 主席: 魏远东 |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
编号 | 时间 | 类型 | 题目 | 讲者 | ||
1 | 09:00-09:12 |
口头报告 |
史与诗:对霍克思中国戏曲观的再思考 ——以霍克思的“全真剧”研究为例 |
魏远东 |
||
2 | 09:12-09:24 |
Panel/Workshop |
英美当代汉学家对中国古典游记的译介与研究 ——以石听泉、何瞻、汪居廉为例 |
贺婷婷 |
||
3 | 09:24-09:36 |
口头报告 |
以“反讽”手法揭示情感困境 |
张倩 |
||
4 | 09:36-09:48 |
口头报告 |
金庸武侠作品的英语译介史:译者视角 |
李睿 |
||
5 | 09:48-10:00 |
口头报告 |
美国华裔汉学界作为中国现代文学‘东学西渐’的赞助者—以夏志清与张爱玲为例 |
周易 |
||
6 | 10:00-10:30 |
Q&A |
11:00-12:30 [R10-中国文学研究的国际化] 中国文学研究的国际化 主席: 蒋永影 |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
编号 | 时间 | 类型 | 题目 | 讲者 | ||
1 | 11:00-11:12 |
Panel/Workshop |
反同性恋立场:西方明清男风研究中的文化误读 |
薛英杰 |
||
2 | 11:12-11:24 |
口头报告 |
斯威夫特与周氏兄弟 |
蒋永影 |
||
3 | 11:24-11:36 |
口头报告 |
港澳及海外学者眼中的何其芳 |
李卉 |
||
4 | 11:36-11:48 |
Panel/Workshop |
格斯尔与成吉思汗“忘家”故事比较研究 |
格根曹布道 |
||
5 | 11:48-12:00 |
口头报告 |
国际文学奖视域下的中国当代文学 |
陈劲松 |
||
6 | 12:00-12:30 |
Q&A |
14:00-15:30 [R10-中国文学研究的国际化] 中国文学研究的国际化 主席: 赵周宽 |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
编号 | 时间 | 类型 | 题目 | 讲者 | ||
1 | 14:00-14:12 |
口头报告 |
西方新文化史视阈下的文学史书写 ——以王德威主编的哈佛版《新编中国现代文学史》为例 |
陈立峰 |
||
2 | 14:12-14:24 |
口头报告 |
文学研究的符号学路径 |
赵周宽 |
||
3 | 14:24-14:36 |
Panel/Workshop |
近二十年《西游记》研究的热点专题 |
周晓霞 |
||
4 | 14:36-14:48 |
口头报告 |
刘震云小说西班牙语译介初探 |
王晨颖 |
||
5 | 14:48-15:00 |
口头报告 |
他者视域下的中国古代女性研究——以美国汉学界为例 |
李颖 |
||
6 | 15:00-15:30 |
Q&A |
16:00-17:30 [R10-中国文学研究的国际化] 中国文学研究的国际化 主持: 胡素莲 |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
编号 | 时间 | 类型 | 题目 | 讲者 | ||
1 | 16:00-16:12 |
口头报告 |
“全能”视角下的城市“第三空间”建构 ——T.S.艾略特的《荒原》与鲁迅的《颓败线的颤动》之比较 |
胡素莲 |
||
2 | 16:12-16:24 |
口头报告 |
走向他人与回归自我——“域外文论本土化”研究对“中国文论新传统”之建构的启示 |
向天渊 |
||
3 | 16:24-16:36 |
口头报告 |
批评视角:《第七天》英译的句法假象等值 |
张欣 |
||
4 | 16:36-16:48 |
口头报告 |
辽宁省图书馆珍藏《海东名笔帖》考释 |
崔雄权 |
||
5 | 16:48-17:00 |
口头报告 |
论中希神话哲学思想的相似性 |
吴童 |
||
6 | 17:00-17:30 |
Q&A |
09:00-10:30 [R10-中国文学研究的国际化] 中国文学研究的国际化 主持: WANG Quan |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
编号 | 时间 | 类型 | 题目 | 讲者 | ||
1 | 09:00-09:20 |
口头报告 |
Hawthorne and Nationalist Historical Narration —A Study of Hawthorne's Short Stories on history Subjects |
梅笑寒 |
||
2 | 09:20-09:40 |
口头报告 |
On the Contemporariness of Yan Lianke and His Writing over the Past Two Decades |
Haiyan Xie |
||
3 | 09:40-10:00 |
口头报告 |
"People On Our Side": The Representation of China in the Armed Services Editions |
Fredrik Tydal |
||
4 | 10:00-10:30 |
Q&A |